Statens Kunstfond garanterer ansøgere en midlertidig 50 %-dækning af forlagenes udgifter til oversættelse af dansk litteratur til udenlandske sprog resten af året.

”I en tid, hvor vi er sat under pres af corona-virussens påvirkninger, er det vigtigt – mere end nogensinde før – at bakke litteraturen op,” siger Jens Smærup Sørensen, udvalgsleder for Statens Kunstfonds Projektstøtteudvalg for Litteratur, om baggrunden for støtteinitiativet.

Han fortsætter:

“Håbet er, at de udenlandske forlag trods krise har mod på at oversætte og udgive dansk litteratur. Vi ønsker at støtte udgivelseskæden fra forfatter og oversætter til forlag og litterære agenter.”

Støtten gælder, hvad enten det drejer sig om  skønlitteratur eller faglitteratur, og både litteratur til børn og unge og til voksensegmentet er inkluderet

Den midlertidige garanti på 50 % tilskud til oversættelse gælder resten af 2020, eller så længe budgettet rækker.

Man skal søge en af disse puljer:

Dansk litteratur i udlandet og udenlandsk litteratur i Danmark

Dansk og udenlandsk litteratur for børn og unge

Nordiske oversættelser